Kniha: Romeo a Julie
Spisovatel(ka): William Shakespeare
Přidal(a): terih10
ROMEO A JULIE
–William Shakespeare, 1595
-motiv
-příčina tragédie lidská vášeň a náhoda
-boj mladého člověka o samostatné určení vlastního osudu
-láska, manželství, spor, válka dvou rodů
-mladí lidé mají bojovat o své právo na lásku a štěstí a o své právo na vlastní rozhodování
-inspirováno italskou středověkou pověstí
-časoprostor
-italské město Verona, Mantov, 16. století
–kompoziční výstavba
-anglická milostná tragédie o 5 dějstvích (expozice, kolize, krize, peripetie, katastrofa) + prolog (úvod)
-chorus (seznámení s dějem, místem…)
-chronologická, gradačn
-vztah dějových linií je chronologický
-prolog je v podobě sonetu (vliv řeckého bájesloví)
-překročen rámec desatera (cti otce svého a matku svou…)
-literární druh
-drama
-literární žánr
-tragédie
-vypravěč
–autor
-postavy
–Julie– chytrá, statečná, sličná, oddaná dívka, boj o právo na lásku, život a samostatné rozhodování
–Romeo– upřímně, milující Julii, odhodlaný obětovat pro ni vše
–Tybalt– Juliin bratranec, rváč
–Merkucio– výmluvný, agresivní, vtipný, Romeův přítel
–Benvolio- rozumný, četný, Romeův přítel
–otec Vavřinec- moudrý, vzdělaný, čestný, ochotný pomoci
–chůva– lidová postava s komickými prvky, odlehčuje děj
–Paris- vytrvalý, upřímný, nápadník Julie
-typy promluv
–diology, věty jednoduché i souvětí, věty tázací, zvolací, věty jednočlenné i dvojčlenné
-jazyk
–poezie (vyšší vrstvy)
-próza (nižší vrstvy)
-komické prvky (chůva)
-neschopnost se vyjádřit jednoznačně
-lidové obraty (prostí lidé)
-vznešený styl textu
–veršová výstavba
–blankvers (nerýmovaný pětistopý jambický verš)
-jazykové prostředky a jejich funkce
–kontrast, metafora, oxymóron, epiteton, jmenné tvary přídavných jmen, inverze, eufemismy, archaismy, antiteze, synekdocha
–tropy a figury a jejich funkce
–epizeuxis, epifora, apostrofa, řečnické otázky, opakování slov, citově zabarvené výrazy, personifikace
-renesance
–14. – 16. století, vznikla v Itálii
=znovuzrození, obrození
-největší rozkvět v 16. století (Alžběta II., Tudorovci, Jindřich VIII.)
-navazuje na antiku (kontrast ke středověku)
-důraz na poznání a vzdělání
-ekonomický a společenský vývoj
-zámořské plavby, řemeslná výroba, obchod, vyšší úroveň vzdělání, vynálezy (kompas, knihtisk)
-literatura v národních jazycích
-román, novela, alegorie, kuchařky, drama, herbáře, nauková literatura
-v tomto období ještě humanismus a reformace
-Itálie
–Dante Alighieri– Božská komedie
–Francesco Petrarca– Sonety Lauře
–Giovanni Baccaccio– Dekameron
-Francie
–Francois Villon– Malý testament (Odkaz), Velký testament (Závěť)
–Francois Rabelais– Gargantua a Pantagruel
-Španělsko
–Miguel de Cervantes Saavedra– Důmyslný rytíř Don Quichote de la Mancha
–Lope de Vega– Fuente Ovejuna
–Anglie
–Goeffrey Chaucer– Canterburské povídky
–William Shakespeare
-1564 – 1616
-narodil se ve Stratfordu nad Avonou (,,labuť avonská“)
-pocházel z řemeslnické rodiny
-studoval základní vědomsti, základy latiny a řečtiny
-vzdělával se sám (italština, francouzština, literatura)
-v 18 se oženil a měl 3 děti
-odjel do Londýna, kde působil jako herec, dramaturg a dramatik a kde napsal asi 37 her
-ke konci života žil ve Stratfordu, kde zemřel
-napsal 154 sonetů, básník
–1. období tvorby
-1591-1600
-historické hry (Jindřich IV., V., VI., Julius Ceasar, Richard II., III.), komedie (Veselé paničky windsorské, Kupec Benátský, Večer tříkrálový, Zkrocení zlé ženy, Sen noci svatojánské, Jak se Vám líbí), tragédie (Romeo a Julie)
–2. období tvorby
-1601-1608
-tragédie (Hamlet, Král Lear, Macbeth, Othello)
–3. období tvorby
-pohádkové hry (Bouře, Zimní pohádka), historické hry (Jindřich VIII.)
–komedie
-složitý děj, situační komika, záměna osob, vítězství lásky, dobra, cílevědomost postav
–tragédie
-nedodržena jednota děje, místa a času, nedodržení psaní tragédie veršem, obraz pozemského života, originální charakteristika postav a prostředí, příčina tragédie – lidová vášeň a náhoda, verš i próza, hovorovost, blankvers
Další podobné články na webu: